| Profil de 妖精ღ.。·.¸ﻬஐﻬ旖旎妖苑 ﻬஐﻬ`·.¸¸.ღ...PhotosBlogListes | Aide |
|
28 août 感动并继被感动着……第一次听,就被它深深的感动了,一首法语的经典情歌,任何一个女人,无论她的年龄是多少,她的身上都有一个叫做“依莲娜”的美丽姑娘的影子……听着歌,想着心事,回忆那些酸、甜、苦、辣,又何尝不是一件惬意的事呢?我,着实被感动了,并继续被感动着……你沉重的心被带离尘世,你的魂魄飘散,再没有爱不可承受的重量,无须再有害怕……
Je m'appelle Hélène (我的名字叫伊莲)
-- Hélène Roller Hélène, je m'appelle Hélène
伊莲娜,我叫伊莲娜 je suis une fille 我是一个女孩 comme les autres 就像其他女孩一样 Hélène 伊莲娜 j'ai mes joies, mes peines 我有我的欢乐和痛苦 elles font ma vie 这就是我的生活 comme la votre 就像您的一样 je voudrais trouver l'amour 我在找寻我的爱情 simplement trouver l'amour 只不过是想找到爱情 Hélène, je m'appelle Hélène 伊莲娜,我叫伊莲娜 je suis une fille 我是一个女孩 comme les autres 就像其他女孩一样 Hélène 伊莲娜 si mes nuits sont pleines 如果每夜 de reves de poemes 都能有诗歌和美梦相伴 je n'ai rien d'autres 我会别无所求 je voudrais trouver l'amour 我在找寻我的爱情 simplement trouver l'amour 只不过是想找到爱情 Et même Si j'ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine 就算是每周的报纸上都有我的照片 Personne Ne m'attend le soir (可是)夜里却没有人在等我 Quand je rentre tard 当我晚归的时候 Personne ne fait battre mon coeur 没有人能够让我有心跳的感觉 Lorsque s'eteignent les projecteurs 当舞台上的灯光熄灭 Hélène, je m'appelle Hélène 伊莲娜,我叫伊莲娜 je suis une fille 我是一个女孩 comme les autres 就像其他女孩一样 je voudrais trouver l'amour 我在找寻我的爱情 simplement trouver l'amour 只不过是想找到爱情 Et même quand à la télévous me regardez 就算你们在电视上看到的我 sourire et chanter 欢歌笑语 personne ne m'attends le soir (可是)夜里却没有人在等我 quand je rentre tard 当我晚归的时候 personne ne fait battre mon coeur 没有人能够让我有心跳的感觉 lorsque s'éteignent les projecteurs 当舞台上的灯光熄灭 Hélène, je m'appelle Hélène 伊莲娜,我叫伊莲娜 je suis une fille 我是一个女孩 comme les autres 就像其他女孩一样 Hélène 伊莲娜 Et toutes mes peines trouveront l'oubli Un jour ou l'autre 总有一天,我会忘却所有的伤痛 quand je trouverais l'amour 什么时候我才能找到我的爱情……
Commentaires (2)Pour ajouter un commentaire, connectez-vous avec votre identifiant Windows Live ID (si vous utilisez Messenger ou Xbox LIVE, vous avez un identifiant Windows Live ID). Connectez-vous Vous n'avez pas d'identifiant Windows Live ID ? Inscrivez-vous
RétroliensL'URL de rétrolien de ce billet est : http://yiniyaojing.spaces.live.com/blog/cns!DB8A5D1280D9BBB1!228.trak Blogs Web qui font référence à ce billet
|
|
|